Книга «Искусство транскрибации» Козлов Игорь

Как быстро делать транскрибацию, что это такое?

Сколько стоит перевод аудио в формат текста — обо всем этом в книге «Искусство транскрибации» от Игоря Козлова. Тема, которую я затрагиваю — очень актуальная. Её можно поставить на уровень способности писать статьи и умения генерировать новый контент. Само по себе слово «транскрибация» мало что говорит человеку непосвященному, поэтому, чтобы сразу же прояснить ситуацию, о чем это я глаголю — объясню суть. Транскрибация — это перевод содержания аудио/видеофайла в текстовый формат.

Транскрибация, как и рерайт — это востребованный вид услуги в Интернете.

В ней нуждаются — компании, массово строгающие семинары, отдельные креативные личности, проводящие вебинары; подкастеры, да и вообще, любой человек, создавший аудио и затем, желающий написать ещё текстовое сопровождение к нему, или на его основе — книгу.

Это все потенциальные работодатели.

Вот, как это сделать, я и рассказываю в своей  книге «Искусство транскрибации»

It is main inner container footer text